Als botanische tuin is onze ligging optimaal… middenin de Euregio met 3 ½ miljoen potentiële bezoekers. Helaas was onze publieksbegeleiding, de folders en de bordjes, vrijwel alleen beschikbaar in het Nederlands. Hierin komt verandering.
In onze tuin is een aantal looproutes uitgestippeld. Eén van deze wandelingen is de bomen-route. De bezoeker krijgt een indruk van 18 prachtige deels zeer exotische exemplaren die uniek zijn voor Europa. De bomenroute is samengesteld door onze collectiebeheerder Hanneke Schreiber. Elke boom kent een eigen verhaal. Bij iedere boom staat nog een extra informatiebord.
In mei is opdracht gegeven voor een vertaling van de brochure in de Duitse taal. In de folder staat een QR-code waardoor de vertaling van de bordjes via de mobiele telefoon kan worden opgevraagd op onze website. Het informatieblad-in-Deutsch is 1 augustus in ons folder-rekje toegevoegd.
Ook het Winseler Ommetje, de erfgoedwandeling over Terwinselen; een wandeling langs het historisch geheugen van “D’r Sjtaat” is vertaald. De route staat beschreven in een boekje met korte historische feiten en enkele foto’s uit het Gemeentearchief van Kerkrade.
Het ommetje voert langs de diverse historische Mijn-monumenten van het gebied. De wandeling loopt over heel Terwinselen en is ook buiten de openingstijden van de Botanische Tuin te lopen.
Het booklet van het ommetje, gedrukt via de service van Beleef Kerkrade, beleefde onlangs de eerste herdruk. De Nederlandse versie ging al meer dan 500x over de toonbank. Voor onze Duitse buren is het Winseler Ommetje nu als Winseler Runde te lopen. De boekjes zijn verkrijgbaar in ons Theehuis, bij MIJNlunchcafé en Winselerhof. Vragen aan de balie.
We zijn pas aan het begin van onze internationalisering. Binnen de budgettaire mogelijkheden wordt eraan gewerkt om zo snel mogelijk meer-taligheid in te voeren in de Botanische Tuin. Uiteraard volgen Engels en Frans binnenkort. De meeste vraag is naar Duitse vertalingen gezien de toeloop van onze oosterburen. Volgende op onze wensenlijst is daarom om de folder over onze unieke Madagaskar-kas in het Duits te vertalen.
Roger van de Poel – aug 2024

